A través de documentos, un archivero español ha rastreado la vida de estas personas
Hace un siglo un chino que no hablaba español tradujo el Quijote, hoy podemos leer su versión
El traductor Lin Shu no hablaba ninguna lengua occidental; descubre aquí algunos de las modificaciones que hay en su versión de la obra de Cervantes
Julio Bethely espera los apoyos necesarios para iniciar el proyecto titulado "Cigarra, corazón de charro"
Una adaptación se centra en el mensaje inmortal de la obra de Cervantes en lugar de hacer una lectura clásica
Las culturas española y de la India, por primera vez juntas en el Festival Internacional Cervantino, con una adaptación teatral barroca con danza Kathakali de la obra de Miguel de Cervantes Saavedra
En la primera sección del Bosque de Chapultepec se encuentra un pequeño espacio para leer entre los árboles. En los años 20 ya era del agrado de los visitantes. Hoy está en mantenimiento
El actor regresa 18 años después a "El Hombre de la Mancha" como el fiel escudero de Don Quijote