Más Información
Sheinbaum se reúne con Lemus; “trabajar al estilo jalisco es en coordinación con la federación”, expresa gobernador
Marko Cortés difunde infografía a favor de denominar terroristas a cárteles; el “primer paso es reconocerlo”, dice
Activistas rechazan colocación de cámaras trampa para fauna en Tren Maya; piden retirar mallas metálicas que obstruyen su paso
Revés al INE, juez niega retirar suspensión definitiva a reforma judicial; da 48 horas para acatar sentencia
El escritor cubano Leonardo Padura resaltó hoy la tradición literaria "desproporcionada" que tienen tanto su país, Cuba, como Uruguay, debido a la gran cantidad de importantes autores que han generado pese a su pequeño tamaño.
"A Cuba le pasa como a Uruguay. Son tan pequeños que haber dado tanta literatura y tanto arte creo que no es lo normal", dijo el escritor.
Padura, premio Princesa de Asturias de las Letras el año pasado, fue acogido y declarado hoy por la ciudad de Montevideo como "visitante ilustre" en un acto en el que lo acompañaron el intendente de la ciudad, Daniel Martínez; la ministra de Cultura de Uruguay, Edith Moraes, y la embajadora de su país, Mercedes Vicente Sotolongo.
Vicente Sotolongo destacó los lazos que unen a ambos países "desde tiempos ya inmemoriales", y sobre todo después de que el héroe cubano José Martí fuera cónsul en Uruguay.
Unos lazos literarios y culturales a los que también se refirió el propio Padura.
"Hemos tenido una relación personal y cultural muy intensa, esa desproporción uruguaya que le hace tener en su catálogo de lujo nombres como los de Felisberto Hernández, Juan Carlos Onetti, Mario Benedetti y mi amigo Eduardo Galeano, y tantos otros escritores que han enriquecido la literatura latinoamericana y que nos han ayudado a nosotros, los escritores cubanos", dijo.
Los funcionarios uruguayos, por su parte, subrayaron la universalidad del escritor, considerado como el autor cubano más leído, y su capacidad de "iluminar" a los lectores a través de sus novelas.
"Padura es hoy un verdadero maestro de la narrativa universal, su obra ha sido traducida a 22 idiomas diferentes y ha cultivado la narrativa en sus muy variadas modalidades", dijo Moraes.
Asimismo, la ministra hizo mención al periodismo narrativo de Padura.
"A través de él, nos ha regalado páginas inolvidables que nos permiten acercarnos a fragmentos de la vida e historias cubanas como no lo lograría el más avezado uso de las herramientas sociológicas e historiográficas profesionales", añadió.
El escritor reivindicó sus origenes isleños y también destacó la dificultad de transmitir la realidad a unos lectores "que a veces cuesta mucho trabajo encontrar y convencer, más en el mundo contemporáneo en el que el libro está siendo sometido a un proceso de arrinconamiento lamentable".
El autor, que cuenta con decenas de novelas y cuentos a sus espaldas y que ha llevado a la literatura a personajes tan complejos como León Trotsky y su asesino, Ramón Mercader, o a Ernest Hemingway, tuvo también palabras de agradecimiento por la condecoración.
"Agradezco (el reconocimiento) a un país tan especial en nuestra afectividad como es Uruguay, en una ciudad que además para colmo, se parece bastante a La Habana como es Montevideo", concluyó Padura.
nrv